Additives & InstrumentsA member of Betriebsanleitung Operating Instructions Istruzioni d’usoInstrukcja obsługiMeasure what you see.Elektrohydrau
Fig. 3 Stereomikroskop2.3 ProbelaufDer erste Probelauf wird wie folgt durchgeführt:• Die Bedienelemente werden über-prüft. Die Lage der Bedienelemente
Abb. 4 Tiefung
3.0 TiefungsprüfungDer Tiefungsvorgang wird wie folgt durchgeführt:• Prüfblech (max. 1 mm dick) in den Zylinderdurchbruch schieben.• Durch Drehen des
4.0 DigitalanzeigeDie Digitalanzeige (2) benötigt keine Aufwärm- und Stabilisierungszeit.• Falls die Digitalanzeige nicht 0,00 ± 0,10 oder - - - anzei
6.0 Fehlerprüfl iste KorrekturLampe wechselnKorrekturSicherung auf der Rück-seite wechselnKorrekturArretierungsschraube (9) lösen, das Mikroskop nach o
TiefungsprüfmaschineZum Lieferumfang gehört folgende Grundausrüstung:• Kat.Nr. PF-5400 Tiefungsprüfmaschine mit offenem Zylinderkopf einschließlich
8.0 Technische DatenSpannung: 115 V - 230 V 60 / 50 Hz Automatische Umschaltung !Leistungs-aufnahme: 700 VASic
ElectrohydraulicCupping TesterCat. No. PF-5400D E I P 0803215 014 802
Fig. 1
ElektrohydraulischeTiefungsprüfmaschineModell: Cupping TesterKat. Nr. PF-5400ElectrohydraulicCupping TesterCat. No. PF-5400Apparecchio elettroidraul
ElectrohydraulicCupping TesterTable of Contents1.0 Safety Information2.0 Preparations2.1 Set-up2.2 Electrical Connection 2.3 Test Run 2.4 Stereo Micro
Before switching on the unit, please make sure tthat the nominal voltage given in the label on the instrument corresponds to the nominal voltage of th
Attention!In the following please fi nd theinstructions for the safe use of theinstrument.Please use only the originalaccessories for the instrument. P
Defects and Extreme UsageIf safe operation can no longer bepresumed, shut down the unit andsecure it against unintendedoperation. The unit must be pre
1 Adjusting wheel for magnifi cation (2- and 4-fold)2 Digital Display "Cupping"3 START Button K 4 STOP Button5 REVERSE Button L6
2.1 Set-upThe electrohydraulic cupping tester,model 5400, is shipped ready forconnection and including the basicoil fi ll.Screw the handle in one of th
Fig. 3 Stereo Microscope2.3 Test Run• Switch the Cupping Tester ON (= EIN / 12). Display: 0.0 or - - -• Press the START button K and wait until t
Fig. 4 Cupping Test
3.0 Cupping TestCarry out the cupping test as follows:• Insert a test panel (max. thickness 1 mm) into the the cylinder opening.• Turn the eccentri
4.0 Digital DisplayThe digital display (10) does notrequire any warm-up or stabilizationtime.• If the displayed does not read 0.00 by ± 0.10 or - -
Abb. 1
6.0 Trouble ShootingRemedyconnect(refer to 2.4)RemedyReplace fuse at rear of instrumentRemedyUntighten the wheel (9) to move the microsco-pe in the ri
Cupping TesterThe delivery includes the followingbasic equipment:• Cat.No. PF-5400 Cupping Tester with open cylinder head including connection cabl
8.0 Technical DataVoltage: 115 V - 230 V 60 / 50 Hz Automatically switch !Power Supply: 700 VAFuse: T 1,6 A : 250 V (230 voltage) T 3,1
Apparecchio elettroidraulicoper prove di imbutituraNo di cat. PF-5400D E I P 0803215 014 802
Fig. 1
Apparecchio elettroidraulico per prove di imbutituraIndice1.0 Informazioni sulla sicurezza2.0 Preparativi2.1 Impostazioni2.2 Collegamenti elet
Prima di accendere l’apparecchio, assicurarsi che la regolazione del voltaggio sull’apparecchio corrisponda al voltaggio della presa di corrente. L’ap
Campione!Per le prove inserire il campione nel tenditore eccentrico e fi ssarlo stretto (max. 40 Nm).In caso di uso di pannelli, attenzione ai bordi ta
Disconnessione dalla rete!Lo strumento è disconnesso dall'alimentazione tirando la spina del cavo di alimentazione dalla presa. Per questa ragion
ElektrohydraulischeTiefungsprüfmaschineInhaltsverzeichnis 1.0 Sicherheitshinweise2.0 Vorbereitungen2.1 Aufstellung2.2 Elektrischer Anschluß 2.3 Probel
1 Vite di arresto per ingrandimento 2 x / 4 x2 Visualizzazione digitale "imbutitura"3 Tasto START K4 Tasto STOP5 Tasto REVERSE L6
2.1 ImpostazioniL’apparecchio elettroidraulico per prove di imbutitura, modello 5400, viene fornito pronto per la connessione e con la riserva d’olio
Fig. 3 Stereomicroscopio2.3 Collaudo• Accendere l’apparecchio (=EIN/12); Display: 0.0 o - - -• Premere il tasto START K e aspettare fi nchè il
Fig. 4 Prova d imbutitura
3.0 Prova di imbutituraEseguire la prova di imbutitura nel modo seguente:• Inserire un pannello di prova (spes-sore massimo 1 mm) nell’apertura del c
4.0 Display digitaleIl display digitale (10) non richiede fasi di riscaldamento o stabilizzazione.• Se la misurazione visualizzata si discosta da 0.0
6.0 Risoluzione dei problemiRimedioSostituire la (le)lampadina(e)Connettere (V. 2.4) RimedioSostituire il fusibile sulretro dell’apparecchioCausaCavo
Apparecchio per prove di imbutituraLa fornitura comprende la seguente apparecchiatura di base:• cod. art. PF-5400 Apparecchio per prove di imbuti-tu
8.0 Dati tecniciTensione: 115 V - 230 V 60 / 50 Hz Switch automatico!Alimentazione: 700 VAFusibile: T 1,6 A : 250 V (tensione 230 V) T 3
Vor dem Einschalten des Gerätes ist sicherzustellen, daß die am Gerät ein-gestellte Betriebsspannung und die Netzspannung übereinstimmen. Der Netzstec
Elektrohydraulicznytester do badania tłocznościNr kat. PF-5400D E I P 0803215 014 802
Elektrohydraulicznytester do badania tłoczności1.0 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa2.0 Przygotowanie2.1 Zainstalowanie2.2 Podłączenie do sieci
UWAGA!Przypadkowe przerwanie przewodu ochronnego wewnątrz aparatu lub po stronie zewnętrznej albo słabe zamocowanie, może spowodować zagrożenie ze str
otwartym aparacie i pod napięciem, to te roboty może wykonywać jedynie fachowiec obeznany z istniejącym niebezpieczeństwem. Kondensatory w aparacie mo
Wady i nadzwyczajne przypadkiJeśli istnieje podejrzenie, że nie ma możliwości bezpiecznej pracy aparatu, to należy go wyłączyć i zabezpieczyć przed ni
1 śruba regulacji 2- / 4-krotnego powiększenia2 wskaźnik cyfrowy „tłoczność“ 3 przycisk START K4 przycisk STOP5 przycisk powrót L 6 przycisk ośw
2.1 Montaż Elektrohydrauliczny przyrząd do badania tłoczności model 5400 jest dostarczany w stanie kompletnym, z wypełnionym zbiornikiem oleju. Nale
Rys. 3 Mikroskop stereoskopowy2.3 Badanie próbnePierwsze badanie należy przeprowadzić następująco:• Sprawdzić elementy obsługi. Pozy-cje ich przedsta
Rys. 4 Tłoczenie
Achtung!Im Folgenden geben wir Ihnen Hin-weise zum sicheren Gebrauch des Gerätes.Verwenden Sie bitte ausschließlich das für das Gerät erhältliche Orig
3.0 Badanie tłocznościPrzebieg badania tłoczności jest następujący:• Badaną blachę (max. grubość 1 mm) wsunąć do wycięcia w cylindrze.• Przez obracan
4.0 Wskaźnik cyfrowyWskaźnik cyfrowy (2) nie wymaga okresu nagrzania lub stabilizacji.• W przypadku gdy wskaźnik cyfrowy nie wskazuje pozycji 0,00 +/
6.0 Wykaz błędówKorektaWymienić żarówkę KorektaWymienić bezpieczniz tyłu maszynyPrzyczynaUszkodzona żarówka(2 szt.)PrzyczynaBezpiecznik ObjawBrak św
Przyrząd do badania tłocznościW ramach dostawy znajduje się następujące wyposażenie zasadnicze:• Nr kat. PF-5400 przyrząd do badania tłoczności z otw
8.0 Dane techniczneNapięcie: 115 V - 230 V 60 / 50 Hz przełączane automatyczniePobór mocy: 700 VABezpieczniki: T 1,6 A : 250 V dla napiÐci
EG - KonformitätserklärungEC - Declaration of ConformityWir / We, BYK-Gardner GmbH, Lausitzer Straße 8, D - 82538 Geretsriederklären im Sinne der EG-R
FDéclaration de conformité - Nous, BYK-Gardner GmbH, déclarons que les produits / instruments ci-dessus mentionnés ont été développés, produits et con
BYK-Gardner USA 9104 Guilford RoadColumbia, MD 21046USAPhone: 800-343-7721 301-483-6500Fax: 800-394-8215 301-483-6555 BYK-Gardner GmbHLausitzer Str. 8
215 014 802 DEIP 0803
Fehler und außergewöhnliche BeanspruchungenWenn anzunehmen ist, daß ein ge-fahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät außer Betrieb zu
1 Feinstellschraube für die 2- / 4-fach Vergösserung2 Digitalanzeige „Tiefung“ 3 Taste START K4 Taste STOP5 Taste ZURÜCK L 6 Taste für Mikroskop- b
2.1 AufstellungDie elektrohydraulische Tiefungs- prüfmaschine Modell 5400 wird anschlußfertig und einschließlich Ölfüllung geliefert.Den Handgriff in
Komentáře k této Příručce