Bedienungs-anleitungOperatingInstructions
Für den Betrieb des BYK-Gardnergradienten-ofens und den Auf-stellungsort sind die Richtlinien fürLaboratorien ZH 1/119 der Berufsge-nossenschaft zu be
EG - KonformitätserklärungEC - Declaration of ConformityWir / We, BYK-Gardner GmbH, Lausitzer Strasse 8, 82538 Geretsriederklären im Sinne der EG-Rich
FDéclaration de conformité - Nous, BYK-Gardner GmbH, déclarons que les produits / instruments ci-dessusmentionnés ont été développés, produits et cons
BYK-Gardner USA9104 Guilford RoadColumbia, MD 21046USAPhone 800-343-7721 301-483-6500Fax 800-394-8215 301-483-6555BYK-Gardner GmbHLausitzer Strasse 8
243 013 326 DE 0501
243 013 326 DE 0501
5.0 VorbereitungenZubehörAchtung, in der oberen Schaumverpa-ckung befinden sich Zubehörteile.In der unteren Schaumverpackungbefinden sich 25 Stück Prü
Sekunden geöffnet, erscheint imDisplay die Meldung „Plattform defekt“und der Ofen muss mit einem Resetneu gestartet werden. Nach demNeustart kehrt die
6.0. Geräteparameter6.1 AbkühlzeitDie Abkühlzeit ist abhängig von derRaumtemperatur. Sie wird durchZuführung von Frischluft (Raumluft)mittels zwei Wal
6.3 AufheizphaseJeder Einbrennprozess besteht auseiner Aufheizphase, Einbrennphaseund Abkühlphase. Beim gradienten-ofen kann diese Aufheizphasewahlwe
7.1 Abkühltemperatur einstellenBeispiel: auf 60 °C abkühlenHauptmenü, Menü „Linearer Gradient“oder „Stufengradient“:SETUP SetupmenüSetupmenü:1 Nach Ei
7.7 Prüfername einstellenHauptmenü, Menü „Linearer Gradient“oder „Stufengradient“:SETUP SetupmenüSetupmenü:SETUP Setupmenü 28 „Prüfer“ Prüfereingabe7.
Die Menüs des gradienten-ofenbestehen aus drei Feldern:1. Menübezeichnungsfeld2. Parameterfeld3. Funktionstastenfeldzu 1.:Im Menübezeichnungsfeld wird
8.2 Linearer GradientBeispiel:Temperatur: 90 °-150 °C,Aufheizrate: 30 °C/min,Einbrennzeit: 6 min 30 secHauptmenü:1 Menü „Linearer Gradient“Menü „Line
8.4 gradienten-ofen 1 / temp-gard 1Beispiel:Startzeit =24 minStopzeit = 50 minHauptmenü:3 „gradienten-ofen 1“/„temp-gard 1“„gradienten-ofen 1“/„temp-
243 013 326 DE 0501gradienten-ofenKat.-Nr. 2602, 2610gradient-ovenCat. No. 2602, 2610243 013 326 DE 0501gradienten-ofenBest.-Nr. 2602, 2610gradient-ov
Startmenü:im dunklen Feld Probename eingeben<CR>START Start ProgrammTEMP TemperaturentabelleanzeigenCHECK Bühne ein- bzw. ausfahrenSTOP Menü „St
8.6 Starting the Double GradientMain menu, "Linear Gradient" or"Step Gradient" menu:MACRO MACRO menuMACRO menu:Keep in mind
8.8 Makro einlesen (laden) und startenBeispiel aus Makro 0Hauptmenü:MAKRO MakromenüMakromenü:L0Makro 0 ladenMenü „Linearer Gradient“:START Startmenüan
SYSTEMALARMFehler in der Systemkonfiguration.(Information für den Service: falschesPAL)BATTRAM-ALARMBatterie-RAM ist defekt. Makros undParameter werde
10.0 Sonderfunktionen10.1 Heizen bei zu kalter HeizbankWenn die Heizbank eine Temperaturvon unter 12 °C hat, so wird auf demDisplay der Alarm „STAB z
TESTMENUE******************** Spannung 230 V1: Buehnentest2: Test Luefter 13: Test Luefter 24: Druckertest5: Stabtest6: Pt100test****************
1 BühnentestDie Andruckvorrichtung wird einmal aufdie Heizbank gefahren und wiederausgefahren. Im Fehlerfall wird Alarmausgegeben.2 Test Lüfter 1Der L
12.0 Technische Daten2602 gradienten-ofen 30 °C - 250 °C• Prüfgerät zur Untersuchung desEinbrenn- un Trocknungsverhaltensvon Lacken, Harzen, Kunststof
DatenformatDaten stehen in folgender Form zurVerfügung:Drucker: 1200 BAUD8 Daten-Bits1 Stop-Bitno Paritytemp-gard: 9600 BAUD8 Daten-Bits2 Stop-Bitno P
13.0 HöchstzulässigeLösemittelmengeDer Betreiber des gradienten-ofenswird nach DIN EN 1539 angehalten,eine Anweisung über die zulässigeLösungsmittelme
14.0 WartungDer Betreiber hat dafür zu sorgen, dassder gradienten-ofen in angemessenenZeitabständen, jedoch mindestenseinmal jährlich, von autorisiert
15. gradient-oven from A - Z15. gradienten-ofen von A - ZAbgleich - Bei jeder Inbetriebnahmewird auf 2 Referenzwiderstände, einerfür niedrige und eine
measuring the surface temperature ofeach heating element is with infraredthermometers. In this case the testpanel must have a dark black, matcoating.
AD-Converter - Electronic componentthat converts the analog values intodigital signals for use in themicroprocessor.Air Circulation - To prevent airci
system. This, in turn, is influenced byroom temperature and by theselected cool-down temperature. Ingeneral, the cooling process occurs ata rate of 15
cooling fans located underneath theheating bank. When in the SETUPmenu the option ‘cool heating bank’,is selected, fresh air is pulled in underthe ke
ESCKey - ESC key and STOP key havethe same function. Pressing the ESCkey returns you to the previous pointof the menu. When baking, pressingthe key in
temperatures between 30 and max.320 °C on a heating bank approx.500 mm in length. Models of thisseries (Catalog Nos. 2611 to 2617),have been sold some
electronics.Heating Element Replacement - Thereplacement of a heating element canonly be carried out by technicallyqualified service personnel. Either
room temperature, when in use itstarts with the pre-set cool-downtemperature parameters (underSETUP). The heat-up time cannotbe programmed for the sim
8.0 Menüaufbau8.1 Beispiele8.2 Linearer Gradient8.3 Stufengradient8.4 gradienten-ofen 1 / temp-gard 18.5 gradienten-ofen 2 / temp-gard 28.6 Doppelgrad
measuring point and actualtemperature.Laboratory Oven - There are 2fundamental differences betweenlaboratory ovens and gradient-ovens. In the laborato
Operation - Operations are menu-guided in English, French or German.The provision for other languages isplanned for the future. All entries arecarried
phase or for the simulation of a steeptemp-gard curve. The maximumpower consumption is 3,400 watt(VA).Power Consumption - The ovenrequires 15 A maximu
keyboard has two RESET keys. Bypressing both keys simultaneouslythe instrument is switched off for amoment, then the initialization phasewill restart.
Sollwert - Sollwert ist der Wert, der perTastatur als Eckwert eingegebenwurde und per Software für alle 45Heizelemente errechnet wurde.Dieser Sollwert
Objekt- und Umlufttemperaturen inEinbrennanlagen.temp-gard-Kurve - Objekttempera-turen, die in Industriedurchlauföfengemessen wurden, können mit demgr
Kühlung. Diese wiederum wird beein-flusst von der Raumtemperatur undvon der angewählten Abkühl-temperatur. Die Kühlung beträgt inder Regel zwischen 15
Watchdog - Eine hardware- undsoftwaremäßige Sicherheitsvor-richtung sorgt dafür, dass dieElektronik stets überwacht wird, d.h.,falls der Rechner ausfä
16. Delivery NotesDescription Order numbergradient-oven 250°C with Interface 2602gradient-oven 300°C with Interface 2610Comes complete with:Gradient
EG - KonformitätserklärungEC - Declaration of ConformityWir / We, BYK-Gardner GmbH, Lausitzer Strasse 8, 82538 Geretsriederklären im Sinne der EG-Rich
1.0 EinleitungDieses Dokument enthält Anleitungenfür die Installation, Betrieb und War-tung des Gradientenofens und richtetsich an das Bedienerpersona
FDéclaration de conformité - Nous, BYK-Gardner GmbH, déclarons que les produits / instruments ci-dessusmentionnés ont été développés, produits et cons
BYK-Gardner USA9104 Guilford RoadColumbia, MD 21046USAPhone 800-343-7721 301-483-6500Fax 800-394-8215 301-483-6555BYK-Gardner GmbHLausitzer Strasse 8
243 013 326 DE 0501
243 013 326 DE 0501gradienten-ofenKat.-Nr. 2602, 2610gradient-ovenCat. No. 2602, 2610243 013 326 DE 0501gradienten-ofenBest.-Nr. 2602, 2610gradient-ov
8.0 Menüaufbau8.1 Beispiele8.2 Linearer Gradient8.3 Stufengradient8.4 gradienten-ofen 1 / temp-gard 18.5 gradienten-ofen 2 / temp-gard 28.6 Doppelgrad
1.0 EinleitungDieses Dokument enthält Anleitungenfür die Installation, Betrieb und War-tung des Gradientenofens und richtetsich an das Bedienerpersona
a) SicherheitsrelevanteKapitel und Abschnitteinnerhalb der Betriebsan-leitung sind mit diesemZeichen gekennzeichnet.Am Gerät angebracht, verweist d
4. Safety Information4.0 Sicherheitshinweisea) GewährleistungsansprücheEs können keine Produkthaftungs-und Gewährleistungsansprüche gel-tend gemach
h) RS-232 SchnittstelleAn der RS-232 Schnittstelle und ander 24V DC-Druckerversorgung dür-fen nur Geräte angeschlossen wer-den, die die Anforderung
a) SicherheitsrelevanteKapitel und Abschnitteinnerhalb der Betriebsan-leitung sind mit diesemZeichen gekennzeichnet.Am Gerät angebracht, verweist d
Fehler und außergewöhnlicheBeanspruchungWenn anzunehmen ist, dass eingefahrloser Betrieb nicht mehrmöglich ist, so ist das Gerät außerBetrieb zu setze
Für den Betrieb des BYK-Gardnergradienten-ofens und den Auf-stellungsort sind die Richtlinien fürLaboratorien ZH 1/119 der Berufsge-nossenschaft zu be
5.0 VorbereitungenZubehörAchtung, in der oberen Schaumverpa-ckung befinden sich Zubehörteile.In der unteren Schaumverpackungbefinden sich 25 Stück Prü
Sekunden geöffnet, erscheint imDisplay die Meldung „Plattform defekt“und der Ofen muss mit einem Resetneu gestartet werden. Nach demNeustart kehrt die
6.0. Geräteparameter6.1 AbkühlzeitDie Abkühlzeit ist abhängig von derRaumtemperatur. Sie wird durchZuführung von Frischluft (Raumluft)mittels zwei Wal
6.3 AufheizphaseJeder Einbrennprozess besteht auseiner Aufheizphase, Einbrennphaseund Abkühlphase. Beim gradienten-ofen kann diese Aufheizphasewahlwe
7.1 Abkühltemperatur einstellenBeispiel: auf 60 °C abkühlenHauptmenü, Menü „Linearer Gradient“oder „Stufengradient“:SETUP SetupmenüSetupmenü:1 Nach Ei
7.7 Prüfername einstellenHauptmenü, Menü „Linearer Gradient“oder „Stufengradient“:SETUP SetupmenüSetupmenü:SETUP Setupmenü 28 „Prüfer“ Prüfereingabe7.
Die Menüs des gradienten-ofenbestehen aus drei Feldern:1. Menübezeichnungsfeld2. Parameterfeld3. Funktionstastenfeldzu 1.:Im Menübezeichnungsfeld wird
8.2 Linearer GradientBeispiel:Temperatur: 90 °-150 °C,Aufheizrate: 30 °C/min,Einbrennzeit: 6 min 30 secHauptmenü:1 Menü „Linearer Gradient“Menü „Line
4. Safety Information4.0 Sicherheitshinweisea) GewährleistungsansprücheEs können keine Produkthaftungs-und Gewährleistungsansprüche gel-tend gemach
8.4 gradienten-ofen 1 / temp-gard 1Beispiel:Startzeit =24 minStopzeit = 50 minHauptmenü:3 „gradienten-ofen 1“/„temp-gard 1“„gradienten-ofen 1“/„temp-
Startmenü:im dunklen Feld Probename eingeben<CR>START Start ProgrammTEMP TemperaturentabelleanzeigenCHECK Bühne ein- bzw. ausfahrenSTOP Menü „St
8.6 Starting the Double GradientMain menu, "Linear Gradient" or"Step Gradient" menu:MACRO MACRO menuMACRO menu:Keep in mind
8.8 Makro einlesen (laden) und startenBeispiel aus Makro 0Hauptmenü:MAKRO MakromenüMakromenü:L0Makro 0 ladenMenü „Linearer Gradient“:START Startmenüan
SYSTEMALARMFehler in der Systemkonfiguration.(Information für den Service: falschesPAL)BATTRAM-ALARMBatterie-RAM ist defekt. Makros undParameter werde
10.0 Sonderfunktionen10.1 Heizen bei zu kalter HeizbankWenn die Heizbank eine Temperaturvon unter 12 °C hat, so wird auf demDisplay der Alarm „STAB z
TESTMENUE******************** Spannung 230 V1: Buehnentest2: Test Luefter 13: Test Luefter 24: Druckertest5: Stabtest6: Pt100test****************
1 BühnentestDie Andruckvorrichtung wird einmal aufdie Heizbank gefahren und wiederausgefahren. Im Fehlerfall wird Alarmausgegeben.2 Test Lüfter 1Der L
12.0 Technische Daten2602 gradienten-ofen 30 °C - 250 °C• Prüfgerät zur Untersuchung desEinbrenn- un Trocknungsverhaltensvon Lacken, Harzen, Kunststof
DatenformatDaten stehen in folgender Form zurVerfügung:Drucker: 1200 BAUD8 Daten-Bits1 Stop-Bitno Paritytemp-gard: 9600 BAUD8 Daten-Bits2 Stop-Bitno P
h) RS-232 SchnittstelleAn der RS-232 Schnittstelle und ander 24V DC-Druckerversorgung dür-fen nur Geräte angeschlossen wer-den, die die Anforderung
13.0 HöchstzulässigeLösemittelmengeDer Betreiber des gradienten-ofenswird nach DIN EN 1539 angehalten,eine Anweisung über die zulässigeLösungsmittelme
14.0 WartungDer Betreiber hat dafür zu sorgen, dassder gradienten-ofen in angemessenenZeitabständen, jedoch mindestenseinmal jährlich, von autorisiert
15. gradient-oven from A - Z15. gradienten-ofen von A - ZAbgleich - Bei jeder Inbetriebnahmewird auf 2 Referenzwiderstände, einerfür niedrige und eine
measuring the surface temperature ofeach heating element is with infraredthermometers. In this case the testpanel must have a dark black, matcoating.
AD-Converter - Electronic componentthat converts the analog values intodigital signals for use in themicroprocessor.Air Circulation - To prevent airci
system. This, in turn, is influenced byroom temperature and by theselected cool-down temperature. Ingeneral, the cooling process occurs ata rate of 15
cooling fans located underneath theheating bank. When in the SETUPmenu the option ‘cool heating bank’,is selected, fresh air is pulled in underthe ke
ESCKey - ESC key and STOP key havethe same function. Pressing the ESCkey returns you to the previous pointof the menu. When baking, pressingthe key in
temperatures between 30 and max.320 °C on a heating bank approx.500 mm in length. Models of thisseries (Catalog Nos. 2611 to 2617),have been sold some
electronics.Heating Element Replacement - Thereplacement of a heating element canonly be carried out by technicallyqualified service personnel. Either
Fehler und außergewöhnlicheBeanspruchungWenn anzunehmen ist, dass eingefahrloser Betrieb nicht mehrmöglich ist, so ist das Gerät außerBetrieb zu setze
room temperature, when in use itstarts with the pre-set cool-downtemperature parameters (underSETUP). The heat-up time cannotbe programmed for the sim
measuring point and actualtemperature.Laboratory Oven - There are 2fundamental differences betweenlaboratory ovens and gradient-ovens. In the laborato
Operation - Operations are menu-guided in English, French or German.The provision for other languages isplanned for the future. All entries arecarried
phase or for the simulation of a steeptemp-gard curve. The maximumpower consumption is 3,400 watt(VA).Power Consumption - The ovenrequires 15 A maximu
keyboard has two RESET keys. Bypressing both keys simultaneouslythe instrument is switched off for amoment, then the initialization phasewill restart.
Sollwert - Sollwert ist der Wert, der perTastatur als Eckwert eingegebenwurde und per Software für alle 45Heizelemente errechnet wurde.Dieser Sollwert
Objekt- und Umlufttemperaturen inEinbrennanlagen.temp-gard-Kurve - Objekttempera-turen, die in Industriedurchlauföfengemessen wurden, können mit demgr
Kühlung. Diese wiederum wird beein-flusst von der Raumtemperatur undvon der angewählten Abkühl-temperatur. Die Kühlung beträgt inder Regel zwischen 15
Watchdog - Eine hardware- undsoftwaremäßige Sicherheitsvor-richtung sorgt dafür, dass dieElektronik stets überwacht wird, d.h.,falls der Rechner ausfä
16. Delivery NotesDescription Order numbergradient-oven 250°C with Interface 2602gradient-oven 300°C with Interface 2610Comes complete with:Gradient
Komentáře k této Příručce